• Cumartesi Yazıları
  • Düşler ve Erdemler

    Kılavuzu Don Quijote olanın burnu Cyrano gibi olur.

    Google
     
    Web Düşler ve Erdemler'de
    <$BloCuma, Eylül 23, 2005

    <$Blo


    Bazı ezgiler beni uzaklara götürür. Koskoca evrendeki yerimi, hatırlatır. Hayatın hüznünü taşır, her bir nota. Bir insan olduğumu unuttuğumda, hayatın karmaşasıyla... Bir flütün tınıları bana fısıldar: "Bir ağacın dalına konmuş serçe gibisin... Küçücük yüreğin sana "şimdi" dediğinde uçup gideceksin... Senin de doğanda bir yolcu olmak var..." Bazı şarkılar vardır. Nedeni bilinmez bir kan bağı vardır aramızda. Müziği beni anlatır, ben o notalardan biriyimdir sadece. Belki de bir "gezgin" olamadığım halde, gerçek gezginlerin öyküsünü anlatan biri olmakla yetinmeliyim... Gezgin ise, hep çekip gider... Gezgin; nerede olduğunu bileceği, o günün hayalini kurar. Ben ise sadece onu izlerim. Gezginin öyküsünü anlatmak isterim... O yolcudur... Hep yoldadır. "Hayır" demek için bir sebebi yoktur. Zamanı geldiğinde çeker gider.... Tırmanılacak bir dağ, her zaman vardır.

    Sayılı Günler


    Yolcu, kenti hep terkeder
    Hiç geri dönecek zamanı olmaz...
    Eğer yol, O'nu bir yere götürmüyorsa da,
    Umurunda değildir...

    Yolcu, hep evini terkeder
    Bildiği tek hayatı
    Her an, zamana karşı bir yarış gibi gözükürken
    Her zaman, bir dağ daha vardır tırmanılacak...

    Günler, sayılardır...
    Yıldızları izle ki;
    Ancak o kadar uzağı görebiliriz
    Bir gün, nerede olduğunun bileceksin
    Hatırla ki;
    Günler sayılardır
    Yıldızları say,
    Ancak o kadar uzağa gidebiliriz
    Belki bir gün, nerede olduğunu bileceksin

    Yolcu, sabah gelgitini bekler
    Öte yanda ne olduğunu hiç bilmez
    Ama derinlerde bir şey...
    Ona hep gitmesini söyler
    "Hayır" demek için de bir neden bulamaz

    Yolcu, sadece gelip geçer
    O seni hiç anlamaz
    Gerçek denen şeyi terkederek, ne bulacağından emin olmadan...
    İçimdeki yolcu ise hep peşimdedir...

    Günler sayılardır
    Yıldızları izle
    Ancak o kadar uzağı görebiliriz
    Birgün, nerede olduğunun bileceksin
    Hatırla ki;
    Günler sayılardır
    Yıldızları say ki;
    Ancak o kadar uzağa gidebiliriz
    Belki birgün, nerede olduğunu bileceksin...

    Days Are Numbers - Alan Parsons Project.
    Written by Eric Woolfson and Alan Parsons. Lead Vocals - Chris Rainbow. Çeviri Don Quijote.
    <$BloSalı, Eylül 20, 2005

    <$Blo


    1920'li yıllar... Kırgızistan. İdealist bir köy öğretmeninin hüzünlü hikayesinden bir kesit:

    Hatırlıyorum, kıpkırmızı olmuştu yüzüm, tezeğin bırakılmasını unutmamıştı demek. Mutluydum, yedi kat gökte uçuyordum. Duyşen sevindiğimi anladı.
    Gözleriyle beni okşayarak; - Benim temiz yavrum, duru kaynağım, dedi. Ne kadar da akıllısın... Ah, seni şehre, okumaya bir gönderebilsem! Büyük bir insan olurdun! Dönüp kıyıya doğru bir adım attı. Gözlerimin önünde şimdi: Gürültülü derenin kıyısında durmuş; ellerini başının arkasına kavuşturmuş; parlayan gözleriyle, tepelerden gelen rüzgarın kovaladığı beyaz bulutlara bakıyor... O anda ne düşünüyordu acaba? Beni şehirde okula göndermeyi mi? Ben onun kaputuna sarınmış şunları düşünüyordum: - Keşke ağabeyim olsaydı Duyşen! Kollarına atılıp ona sarılır, gözlerimi yumar, en tatlı sözleri söylerdim kulaklarına. N'olursun Tanrım, Duyşen ağabeyim olsun! İnceliği, iyiliği, geleceğimizi düşündüğü için hepimiz seviyorduk öğretmenimizi. Küçüktük ama onun bu erdemlerinin hepimiz farkındaydık. Yoksa her gün o uzun yolu alır mıydık? Rüzgarda, karların arasında bata çıka, soluk soluğa tırmanır mıydık o tepeyi? Kendi isteğimizle geliyorduk okula. Gidip o soğuk ahırda donmamız için hiç kimse zorlamıyordu bizi. Okul öylesine soğuktu ki, birbirimizin yüzüne, ellerine, elbisesine hohlasak, hohladığımız yer hemen buz tutuyordu. Bazılarımız oturup Duyşen'i dinlerken ocağın yanında sırayla ısınıyorduk. (çeviri: Ülkü Tamer)
    ...
    Çevirmen, yazar, gazeteci ve devlet adamı Cengiz Aytmatov, 12 Aralık 1928'de Kırgızistan'ın Talas Eyaleti'ne bağlı Şeker Köyü'nde doğar. Eserlerini Kırgızca ve Rusça kaleme alır. Aşk, dostluk, 2.Dünya Savaşı'nın acı ve kahramanlıklarını konu edinir çoğunlukla... Kırgız geleneklerine de sıkı sıkıya bağlılığı tercih eder. İnce ve duyarlı gözlemler, hayatı anlamak için gereken araç gereçtir. Elveda Gülsarı, Toprak Ana, Beyaz Gemi, Selvi Boylum Al Yazmalım, Gün Uzar Yüzyıl Olur, Cengiz Han'a Küsen Bulut en çok bilinen kitaplarından... Aşağıdaki fotoğrafın kesip attığımız kısmındaki Don Quijote ile birlikte, kendi adını almış bir okulun bahçesinde objektifimiz önünde, Kırgız öğrencilerle birlikte görülüyor. 2004 Bişkek, Kırgızistan.


    <$BloÇarşamba, Eylül 14, 2005

    <$Blo






    Hiç Nietzsche okudun mu? Nietzsche, iki cins insan olduğunu söyler. Büyük insanlar... Walt Disney veya Hitler gibi. Bir de bizler, geri kalanlar... Bize '' başarısız ve ezik'' der. Bizimle dalga geçilir. Bazen başarıya yaklaşırız... Ama asla elde edemeyiz. Biz harcanabilir kitleleriz. Trenin önüne itilir, zehirli ilaç içer, markette vuruluruz. Biyografimin yeni adını duymak ister misin küçük İtalyan dostum?
    ''Kolay değildi: Jack Lucas Hikayesi.''
    <$BloPazartesi, Eylül 12, 2005

    <$Blo


    Benim gölgemde kaldığın için yüzün üşümüş olmalı
    Sen hep benim ışıldamamı sağlarsın, bu senin tarzın...

    Hep bir adım geriden gelirsin
    Sen belki küçük bir şey için çabalar dururken ben hep zaferler kazandım

    Uzun zamandır adı konmamış, mükemmel bir yüz
    Acının arkasında gizlenmiş, mükemmel bir gülümseme...

    Benim kahramanım olduğunu biliyor muydun?
    Olmak istediğim her şey?
    Bir kartaldan bile yükseklere uçabilirim
    Sen benim kanatlarımın altındaki rüzgarsın...

    Belki bu kimsenin dikkatini bile çekmedi ama
    Ben, bütün kalbimle, her şeyin farkındaydım...
    Senin de gerçeği bilmeni istiyorum... Evet, evet... Bilmelisin.
    Ben sensiz hiç bir şey olamazdım...

    Benim kahramanım olduğunu biliyor muydun?
    Olmak istediğim her şey?
    Bir kartaldan bile yükseklere uçabilirim
    Sen benim kanatlarımın altındaki rüzgarsın...

    Sana hiç kahramanım olduğunu söylemiş miydim?
    Sen her şeysin... Her şey... Olmak istediğim her şey...

    Bir kartaldan bile yükseklere uçabilirim
    Çünkü sen benim kanatlarımın altındaki rüzgarsın...

    Kanatlarımın altındaki rüzgar...
    Sen benim kanatlarımın altındaki rüzgarsın...

    Yüksel... Yüksel... Beni daha yükseklere çıkar
    Sen benim kanatlarımın altındaki rüzgarsın...

    Uç... Uç... Yıldızlara kadar uç
    Uç ki, gökyüzüne dokunabileyim

    Teşekkür ederim, teşekkür ederim
    Tanrı'ya... Senin için...

    Bir kartaldan bile yükseklere uçabilirim
    Sen benim kanatlarımın altındaki rüzgarsın...

    Wind Beneath My Wings - Bette Midler.
    çeviri Don Quijote

    <$BloCuma, Eylül 02, 2005

    <$Blo


    Dünyanın büyük, küresel, siyasi, askeri, kültürel gücünden iki haber:
    New Orleans ve Ohio.

    Yorumsuz.