<$Blo
Bazı ezgiler beni uzaklara götürür. Koskoca evrendeki yerimi, hatırlatır. Hayatın hüznünü taşır, her bir nota. Bir insan olduğumu unuttuğumda, hayatın karmaşasıyla... Bir flütün tınıları bana fısıldar: "Bir ağacın dalına konmuş serçe gibisin... Küçücük yüreğin sana "şimdi" dediğinde uçup gideceksin... Senin de doğanda bir yolcu olmak var..." Bazı şarkılar vardır. Nedeni bilinmez bir kan bağı vardır aramızda. Müziği beni anlatır, ben o notalardan biriyimdir sadece. Belki de bir "gezgin" olamadığım halde, gerçek gezginlerin öyküsünü anlatan biri olmakla yetinmeliyim... Gezgin ise, hep çekip gider... Gezgin; nerede olduğunu bileceği, o günün hayalini kurar. Ben ise sadece onu izlerim. Gezginin öyküsünü anlatmak isterim... O yolcudur... Hep yoldadır. "Hayır" demek için bir sebebi yoktur. Zamanı geldiğinde çeker gider.... Tırmanılacak bir dağ, her zaman vardır.
Sayılı Günler
Yolcu, kenti hep terkeder
Hiç geri dönecek zamanı olmaz...
Eğer yol, O'nu bir yere götürmüyorsa da,
Umurunda değildir...
Yolcu, hep evini terkeder
Bildiği tek hayatı
Her an, zamana karşı bir yarış gibi gözükürken
Her zaman, bir dağ daha vardır tırmanılacak...
Günler, sayılardır...
Yıldızları izle ki;
Ancak o kadar uzağı görebiliriz
Bir gün, nerede olduğunun bileceksin
Hatırla ki;
Günler sayılardır
Yıldızları say,
Ancak o kadar uzağa gidebiliriz
Belki bir gün, nerede olduğunu bileceksin
Yolcu, sabah gelgitini bekler
Öte yanda ne olduğunu hiç bilmez
Ama derinlerde bir şey...
Ona hep gitmesini söyler
"Hayır" demek için de bir neden bulamaz
Yolcu, sadece gelip geçer
O seni hiç anlamaz
Gerçek denen şeyi terkederek, ne bulacağından emin olmadan...
İçimdeki yolcu ise hep peşimdedir...
Günler sayılardır
Yıldızları izle
Ancak o kadar uzağı görebiliriz
Birgün, nerede olduğunun bileceksin
Hatırla ki;
Günler sayılardır
Yıldızları say ki;
Ancak o kadar uzağa gidebiliriz
Belki birgün, nerede olduğunu bileceksin...
Days Are Numbers - Alan Parsons Project. Written by Eric Woolfson and Alan Parsons. Lead Vocals - Chris Rainbow. Çeviri Don Quijote.
<$BloÇok güzel bir şarkı ve üzerindeki yazı da çok güzel Don Quijote...
Eline sağlık...
<$BloTeşekkür ederim. Size bir teklifim var :) Haydi şu parçanın sözlerini de siz dilimize kazandırın: Jewel -Hands. Var mısınız?
<$BloYa da sizin seçeceğiniz bir başka şarkının sözleri?
<$BloBu sorunuz bana mı Don Quijote?
<$BloEvet, tabi istek duyarsanız, bilemiyorum?
<$BloOlabilir ama hatalı bir çeviri yapmak istemem...
"Hands" güzel bir seçim aslında...
<$BloBelki ülkemizdeki şarkıcılar bu sayede şarkı sözü seçiminde daha özenli davranırlar, kimbilir? Pek çoğu malesef rasgele arka arkaya gelmiş kelimelere benziyor. Hatta dikkat edin, 2.tekil şahsa hitap etme gibi bir kolaycılık farkedeceksiniz. "Sana dedim, sevmedin, gelseydin, gittin, neden böyle yaptın" vs. gibi zırvalar :)
<$BloDoğru...Saçma sözleri tekrarlayıp duruyorlar...
Ama insanların çoğu bu tür şarkılardan hoşlanıyor maalesef...
Lütfen siz devam edin... Biz de güzel yazılarınızı okumaya devam edelim...
<$BloYorum Gönder